腰缠十万
- 成语腰缠十万
- 繁体腰纏十萬
- 拼音yāo chán shí wàn
- 怎么读
- 注音 ㄧㄠ ㄔㄢˊ ㄕˊ ㄨㄢˋ
- 解释 腰缠:指随身携带的财物。 装着很多钱,骑着鹤到扬州去遨游。比喻钱财极多。
- 出处 南朝・梁・殷芸《商芸小说・吴蜀人》:有客相从,各言所志,或原为扬州刺史,或原多赀财,或原骑鹤上升。其一人曰:‘腰缠十万贯,骑鹤上扬州。’欲兼三者。
- 例子 元·乔吉《山坡羊·遇兴》:鹏抟九万,腰缠十万,扬州鹤背骑来惯。
腰缠十万的意思
犹“腰缠万贯”。见“腰缠万贯”条。【典故】此处所列为“腰缠万贯”之典故说明,提供参考。“贯”是古代计算钱币的单位,一千钱为一贯,由此可以想见一个“腰缠万贯”的人,应该是个拥有庞大资产的富人。“腰缠万贯”这句成语,其实是由“腰缠十万贯”演变而来。在南朝梁人殷芸的《小说・卷六・吴蜀人》中记载著一则故事:有几个人聚在一起谈论各自的志愿,有人说“愿为扬州刺史”,有人说“愿多赀(zī)财”,还有人说“愿骑鹤上升”,这三个人的志愿其实就是当官、发财、成仙,也是一般人最普遍的渴望。而在他们三人说完后,又有一人跟著说出他的志愿是:“腰缠十万贯,骑鹤上扬州。”也就是带著很多的财富,成仙驾鹤,前往扬州就任刺史,把前面三个人的愿望都包含进去了,表示他希望能三者兼得。后来“腰缠万贯”这句成语便从这里演变而出,用来比喻财富极多。另外,从这个故事中还衍生出“腰缠骑鹤”、“骑鹤扬州”等成语,都是用来比喻做官、发财、成仙等富贵得意之事。
【腰缠十万】成语接龙有哪些
以"万"字开头的成语接龙(顺接):
以"腰"字结尾的成语接龙(逆接):